Candice Bergen fällt mir da spontan ein
Nur haben sehr viele Amerikaner deutsche Nachnamen, das das dort mit englischen Vornamen kombiniert wird ist relativ normal in einem englischsprachigen Land, da war für ihre Eltern Candice vermutlich naheliegender als Susanne.
Wenn es andersrum passiert finde ich das viel nerviger, Schantall Obermeier geht zum Beispiel gar nicht oder Dschonässen Müller.
Ist aber leider so, dass gerade Leute mit typisch deutschen Nachnamen ihrem Kind einen englisch-amerikanischen Vornamen geben:
ich kenne eine Joeline Melody Schmidt, einen Dustin Müller und einen Justin König. Müssig zu sagen, dass alle Kinder irgendwie leichte Störungen haben: einer ist fettsüchtig, einer ist Pyromane und eine hat Sprachstörungen.
Frauen würden ihre Fehler sofort zugeben ..... wenn sie denn welche hätten
Auf einer Skala von eins bis müde bin ich Dornröschen.
Sonntags bin ich ein Mofa - halb Mensch, halb Sofa.
Wenn man sich diverse Babygalerien durchliest, scheint Mattheo in allen möglichen Schreibweisen der neue Kevin zu sein
Ich biete sonst:
Uvejy
Isalie
Tialda
Fritzi Stefan
Quentin Uwe
Paulina Heidrun
Josse
Zac-Luca
Katelynn (ihr Vater heißt Bret )
Penelope Jocelyn Liv
Lucien Jenz
Susuri
Maila July (ich fände es ja etwas peinlich, wenn ich nach den Zeugungsmonat benannt werde )
"Your body is not a temple, it's an amusement park. Enjoy the ride." - Anthony Michael Bourdain
Jenz
Erinnert mich immer an einen Kollegen, der sich dauernd beklagte, dass sein Name (Ralf) öfters falsch geschrieben wurde (also Ralph).
Ein andere Kollege nur: "Wie? Mit v?"
"Your body is not a temple, it's an amusement park. Enjoy the ride." - Anthony Michael Bourdain
Da fällt mir dieser blöde Witz ein:
Son: Dad, why is my sister called Teresa?
Dad: Because your mum likes Easter and Teresa is an anagram of Easter.
Son: Thanks, dad.
Dad: No problem, Alan.