Seite 205 von 309 ErsteErste ... 105155195201202203204205206207208209215255305 ... LetzteLetzte
Ergebnis 3.061 bis 3.075 von 4624
  1. #3061
    Tuvok694
    unregistriert
    Manchmal muss man wohl einfach mal "auf die Schnauze fallen" mit einem Film: Ich habe mir neulich den russischen "Science Fiction" Film "Attraction" auf Bluray angesehen. Na ja, also fast: Nach einer Stunde habe ich die Qual beendet und mir den Rest dieses miesen Machwerks erspart.
    Die Bluray war wohl mal in einer Sonderangebotsaktion enthalten, und ich habe mich von dem "Cover"-Raumschiff und der Aussicht auf einen Alien-Invasion-Film hinreißen lassen. Aber dies dürfte einer der schlechtesten SciFi-Filme aller Zeiten sein. Die "Story" ist so inkonsequent-unglaubwürdig-hanebüchen, dass es fast schon körperlich weh tut. Und ich kann sogar die Stelle benennen, an der ich bestenfalls noch auf einen völligen Schwenk ins Comedy-Genre hoffen konnte:

    Als der "Alien" unter seinem futuristisch-extraterrestrischen "Raumanzug" sich als menschen-identisches Hipster-Model herausstellt, und durch eine Bluttransfusion (ja wirklich!) von der zufällig dieselbe Blutgruppe (echt!) besitzenden weiblichen Hauptfigur gerettet wurde, alles natürlich völlig ohne ärztliche Assistenz.

    Gegen diesen Müll ist Ed Woods "Plan 9 from Outer Space" ein cineastisches Meisterwerk. Finger weg, kann ich nur raten.

  2. #3062
    Cats



    WTF was that?

    Und Nein, damit meine ich nicht einmal die CGI-Animationen, die in jeder Kritik und im Netz verissen werden (die fand ich gar nicht so schlimm wie viele andere, einzig und allein Judi Dench sah wirklich unglaublich gruselig aus - davon werde ich noch viele Tage träumen), ich meine die Synchronisation.

    Der Film lief auf Deutsch im Kino. Vielleicht war ich zu uninformiert, aber für mich ein Unding. Bei den Songs will ich die Originalstimmen der Schauspieler und Sänger hören und nicht irgendwelche deutschen Stimmen, die null zu den Lippenbewegungen der Darsteller passen. Ich war die ganze Zeit abgelenkt, weil es asynchron war und alles viel gruseliger wirken ließ, als es eigentlich war. Ein wunderbares "Memories" auf Deutsch ist eine Frechheit und hätte in der Originalversion von Jennifer Hudson ein großer Moment im Film sein können.
    Story war prinzipiell nicht vorhanden, aber kennt man so auch aus dem Musical, aber wäre dennoch unterhaltsame Unterhaltung mit kleinen netten Einfällen gewesen.

    Auf Grund der Synchronisation gebe ich erstmals folgende Bewertung ab: Nicht bewertbar
    Ich könnte mir im original folgende Punktzahl vorstellen: 5/10 (aber ohne Gewähr)

  3. #3063
    Im Musical sind die Songs auch auf Deutsch, daher wollte man im Film nicht die englischen Versionen haben. Ergebnis ist dann natürlich, dass es beim Singen viel asynchroner wirkt als beim Sprechen

  4. #3064


    8/10

    Ich bin mit dem Auftrag schon fertig, wenn du dir noch dein Babyöl aufträgst.

  5. #3065
    Le Mops habituel Avatar von Bigfried1
    Ort: Hintenrum Süd
    Zitat Zitat von olly77 Beitrag anzeigen
    Im Musical sind die Songs auch auf Deutsch, daher wollte man im Film nicht die englischen Versionen haben. Ergebnis ist dann natürlich, dass es beim Singen viel asynchroner wirkt als beim Sprechen
    Es wird doch wohl auch Kinos geben, die die Originalfassung bringen?

  6. #3066
    Zitat Zitat von olly77 Beitrag anzeigen
    Im Musical sind die Songs auch auf Deutsch, daher wollte man im Film nicht die englischen Versionen haben. Ergebnis ist dann natürlich, dass es beim Singen viel asynchroner wirkt als beim Sprechen
    Für mich leider die falsche Lösung. Kannte es bisher aus anderen Musicals so, dass die Sprachanteile auf Deutsch sind und die Songs auf Englisch mit Untertiteln.
    Daher war ich davon sträflicherweise ausgegangen, dass das hier auch so ist - die Quittung habe ich dafür gestern erhalten und bin geschockt davon wie man so eine (qualitativ) schlechte Entscheidung treffen konnte.

  7. #3067
    Eisperlchen
    unregistriert
    Zitat Zitat von Bigfried1 Beitrag anzeigen
    Es wird doch wohl auch Kinos geben, die die Originalfassung bringen?
    Ich habe Cats in OmU gesehen und es handelte sich dabei auch schon um die "neue" Version - am 23. kam ja ein Patch raus,mit dem die visual effects verbessert wurden.

    Für Tanz und Gesang gebe ich 10/10 *
    Für die Kostüme 6/10
    Für die Ausstattung 7/10

    Ich fand die "Hybrid-Katzen" auch nicht gruselig

    Im Rolling Stone habe ich ein Interview mit Tom Hooper gefunden,der angibt,dass Universal auf Teufel komm raus die Weltpremiere für Weihnachten 2019 durch geprügelt hat,obwohl er mehrmals gesagt hat,dass die visual effects bis dahin nicht fertig sind und so war es dann auch.

    * Ich finde es auch gut,dass die Stücke moderner arrangiert wurden und nicht mehr so stark der 80er Jahre Sound durchklingt.
    Geändert von Eisperlchen (28-12-2019 um 17:55 Uhr)

  8. #3068
    Julia und Nils Avatar von Hewitt
    Ort: Gelsenkirchen
    Die Bewertung von "Cats" bei imdb ist wohl eine der schlechtesten aller Zeiten. Könnte für sämtliche "Goldene Himberen" nominiert werden. Trotzdem ist Taylor Swift als Komponist für einen Golden Globe nominiert.

    "Beautiful Ghost" ist ein schöner Song. Aber es wird in einem Musical nicht nur der Gesang bewertet.

  9. #3069
    Fire and Blood Avatar von manial fly
    Ort: Nashville
    Zitat Zitat von Felicious Beitrag anzeigen
    Für mich leider die falsche Lösung. Kannte es bisher aus anderen Musicals so, dass die Sprachanteile auf Deutsch sind und die Songs auf Englisch mit Untertiteln.
    Daher war ich davon sträflicherweise ausgegangen, dass das hier auch so ist - die Quittung habe ich dafür gestern erhalten und bin geschockt davon wie man so eine (qualitativ) schlechte Entscheidung treffen konnte.
    Sowohl im Musical als auch im Film wird aber fast ausschließlich gesungen, diese fünf Textzeilen zu synchronisieren und den Gesang auf englisch zu lassen hätte auch nichts gebracht. Hinzu kommt das es auch immernoch genug Leute gibt die dem englischen nicht so mächtig sind, ich war z.B. mit meiner Mutter im Kino und die hätte keine Lust gehabt 90% des Films nur Untertitel zu lesen. Insofern hat man das schon richtig gemacht.

    Unterm Strich fand ich den Film auch nicht so schlecht wir er überall zerissen wird. Da hab ich schon weitaus schlimmeres gesehen. Cats ist da schon ganz ok. Trotzdem denke ich man hätte das Musical vlt auch einfach Musical lassen sollen. Denn das was das Musical so toll und erfolgreich gemacht hat funktioniert nur auf der Bühne und nicht auf der Leinwand.

  10. #3070
    Le Mops habituel Avatar von Bigfried1
    Ort: Hintenrum Süd
    So. Auch gesehen.
    Und, sorry, MIR hat der Film gefallen. Phantastik und Animation ist halt meins. Und ich habe extra nicht ständig auf die Münder gestiert sondern mehr auf den Gesamteindruck geachtet. Der gefiel mir durchaus. Obwohl auch mir eine gewisse "asexualität" auffiel, die ich so nicht erwartet hatte. Allerdings bin ich NICHT ins Kino gegangen, um "sexualisierte Katzen" (oder wie man das nennen sollte) zu sehen. Und die "Katzengesichter" fand ich durchaus "süß" (nicht alle, aber z.B. Victoria).
    Das man über "englisch oder deutsch" diskutieren kann, ist nachvollziehbar. Ich kam mit deutsch zurecht, will mir aber auf jeden Fall die Songs auch noch im englischen Original anhören.
    Fazit: Für mich ok (7,5, eventuell 8 von 10). Schade, das der Film ansonsten SO schlecht wegkommt. Das ist bedauerlich für die Mitwirkenden.

  11. #3071
    Ich hab Cats gestern gesehen und fand ihn wirklich absolut in Ordnung. Ich kann die wahnsinnig schlechte Kritik ehrlich gesagt so gar nicht verstehen. Sehr schade.

  12. #3072
    Zitat Zitat von dealan-dè Beitrag anzeigen
    Das ist aber lange her, dass du das letzte Mal im Kino warst
    War auf DVD Aber war auch lang nicht mehr im Kino.

    The Lego Movie 2



    Hat mir insgesamt gut gefallen und hatte schon befürchtet, dass er schlecht ist. Die Songs im Film fand ich gut und es handelt sich um eine gelungene Fortsetzung mit ein paar unerwarteten Punkten im Film.

    8/10


    Zurück in die Zukunft



    Ein Kultfilm den ich nun auch endlich mal gesehen habe. Ein solider Film, dem man sein Alter aber durchaus ansieht, was mich aber nicht stört. Habe mir aber fast etwas mehr erhofft vom Film. Die Geschichte um seine Familie in der Vergangenheit gefiel mir am Film am besten.

    8/10


    I Want To Eat Your Pancreas



    Wunderschöner emotionaler Film, der mich wie schon der Manga berührt hat. Ist auch sehr nah an der Vorlage dran und die Geschichte um das kranke Mädchen, das sich mit dem stillen Klassenkameraden anfreut ist toll und die beiden sind ein spannendes Duo.

    9/10


    Once Upon A Time... In Hollywood



    Auf den Film war ich sehr gespannt, weil sich das einfach interessant angehört hat. Ist auch erst mein zweiter Tarantino-Film. Für manche mag der Film vielleicht langweilig sein, mir gefiel die Zeitreise ins Hollywood Ende der 60er aber sehr gut. Die Schauspieler machen ihre Sache sehr gut und zum Beispiel die Rolle von Brad Pitt war mir recht symphatisch im Film. Interessant wie man das mit den Manson-Morden umgesetzt hat.

    8,5/10

  13. #3073


    Little Women (Preview, offizieller Start: 30. Januar)
    Regisseurin und Drehbuchautorin Greta Gerwig hat den Klassiker, der schon oft verfilmt worden ist, feministisch umgeschrieben. Die Hauptfigur sucht ihre Erfüllung nicht mehr in der Ehe, sondern in einer Karriere als Schriftstellerin. Ich fand die Änderungen grundsätzlich in Ordnung. Problematisch wird es, wenn Amy Mitte des 19. Jahrhunderts darüber philosophiert, dass die Ehe ein ökonomisches Konstrukt sei. Obwohl der Film während des amerikanischen Bürgerkriegs spielt und Todesfälle zu beklagen sind, bleibt der Film hübsch anzuschauendes Wohlfühlkino. Die Ausstattung und die Kostüme sehen streckenweise nach "Home & Garden" Countrystyle aus. "Little Women" ist sehr prominent besetzt (Saorise Ronan, Emma Watson, Meryl Streep, Laura Dern, Oscar-Kandidatin Florence Pugh, ...). Der Film bietet nette Unterhaltung, aber die Lobeshymnen der Kritiker kann ich leider nicht teilen.

  14. #3074
    Come back to Gusu with me Avatar von luanalara
    Ort: Ein Kaff im Westen^^
    Zitat Zitat von Felicious Beitrag anzeigen
    Für mich leider die falsche Lösung. Kannte es bisher aus anderen Musicals so, dass die Sprachanteile auf Deutsch sind und die Songs auf Englisch mit Untertiteln.
    Daher war ich davon sträflicherweise ausgegangen, dass das hier auch so ist - die Quittung habe ich dafür gestern erhalten und bin geschockt davon wie man so eine (qualitativ) schlechte Entscheidung treffen konnte.

    Bei Cats wurde da drauf verzichtet, da er in Deutschland auch explizit als "Familienfilm" beworben wird, d.h. bitte schleppt alle eure (kleinen) Kinder mit den in den Film. So wie die Disney "Realverfilmungen", wo ja auch die Songs auf deutsch sind.
    Songs in Englisch (mit UT) gibt es normalerweise nur, wenn sich der Film eher an ein erwachsenes Publikum richtet (Chicago, Into the Woods, Sweeney Todd), manchmal auch wenn sie nicht die Handlung transportieren sondern reine Shownummern sind.

    Problem war bei Cats jedoch, dass man einfach die deutschen Texte aus der Bühnenfassung genommen hat, ohne Rücksicht auf Verluste. "Erinnerung" konnte ich komplett "mitsingen", das war noch der Text aus der Hamburger Version. Die Sprecher/Sänger sind teilweise wirklich alte Synchro-Hasen und wissen, wie es geht. Nur was sollen sie machen, wenn es mit den vorhandenen Texten gar nicht möglich ist lippensynchron zu singen? Ich gehe davon aus, dass das Ansage von oben war, nicht auch noch Geld für eine synchrone Übersetzung auszugeben, wo doch Texte vorliegen... Für die Sprecher tut mir das sehr leid, die sind es ja im Zweifel, über die dann gemeckert wird.

  15. #3075
    Fire and Blood Avatar von manial fly
    Ort: Nashville
    Zitat Zitat von luanalara Beitrag anzeigen
    Bei Cats wurde da drauf verzichtet, da er in Deutschland auch explizit als "Familienfilm" beworben wird, d.h. bitte schleppt alle eure (kleinen) Kinder mit den in den Film. So wie die Disney "Realverfilmungen", wo ja auch die Songs auf deutsch sind.
    Songs in Englisch (mit UT) gibt es normalerweise nur, wenn sich der Film eher an ein erwachsenes Publikum richtet (Chicago, Into the Woods, Sweeney Todd), manchmal auch wenn sie nicht die Handlung transportieren sondern reine Shownummern sind.

    Problem war bei Cats jedoch, dass man einfach die deutschen Texte aus der Bühnenfassung genommen hat, ohne Rücksicht auf Verluste. "Erinnerung" konnte ich komplett "mitsingen", das war noch der Text aus der Hamburger Version. Die Sprecher/Sänger sind teilweise wirklich alte Synchro-Hasen und wissen, wie es geht. Nur was sollen sie machen, wenn es mit den vorhandenen Texten gar nicht möglich ist lippensynchron zu singen? Ich gehe davon aus, dass das Ansage von oben war, nicht auch noch Geld für eine synchrone Übersetzung auszugeben, wo doch Texte vorliegen... Für die Sprecher tut mir das sehr leid, die sind es ja im Zweifel, über die dann gemeckert wird.
    Die Ironie ist eher das i.wann Ende der 90er sämtliche Texte überarbeitet wurden. Ich hab das Musical 2012 in Köln gesehen und die Gesamtaufnahme aus dem Operettenhaus und in den beiden Fassungen waren die Texte komplett anders als in der Ursprungs/Film Fassung (z.B. Bustopher Mürr statt Bustopher Jones oder Jenny Fleckfell statt Jenny Fleckenreich). Der Song von Mungojerrie und Rumpleteazer ist sogar komplett anders. Ich weiß nicht wrm man die Texte bein Musical geändert hat und ob die neuere Fassung besser für den Film gewesen wäre, mich persönlich hat das aber doch gestört. Man kennt jedes Lied aber im Film war kein Lied wie man es in Erinnerung hat. Aaaaber das ist auch geschmacksache, hätte man die zweite Fassung genommen, hätten sich dann wohl die Fans der ersten beschwert.

Seite 205 von 309 ErsteErste ... 105155195201202203204205206207208209215255305 ... LetzteLetzte


Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •