Nie gelesen, aber natürlich davon gehört.
Ich überlege dann mal....
Nie gelesen, aber natürlich davon gehört.
Ich überlege dann mal....
Es ist ein Krimi. Der Titel wurde in der deutschen Übersetzung nach zehn Jahren nochmal geändert.
Lucky, was will mir das zweite Zitat sagen? Du hast da nichts dazu geschrieben.
_______________
Wurde der Krimi aus dem Englischen übersetzt?
Autor oder Autorin?
P.D. James oder vielleicht Ruth Rendell?
Dass der Titel geändert wird, passiert ja öfter, als ich gedacht habe. (Bei Agatha Christie hab ich es sofort nachvollziehen können.)
Lebt die Autorin überhaupt noch?
Tu, was du kannst mit dem, was du hast, dort, wo du bist -
jetzt ist der beste Moment.
stolz und Vorurtteil?
es gibt kein Verbot für alte Frauen auf Bäume zu klettern - Astrid Lindgren
Der Kummer, der nicht spricht, nagt am Herzen, bis es bricht.- William Shakespeare
Wir haben es, glaub ich, in der Schule gelesen.
Anscheinend habe ich mal meinen Stapel gut durchgearbeiteter Reclamhefte entsorgt. Da war es bei. Ich habe die Novelle jetzt im Projekt Gutenberg am Bildschirm noch mal gelesen. Ich liebe diese umfangreiche Sammlung, aber für gewöhnlich lese ich da Lyrik.
_________________
Deep Water von Patricia Highsmith ist unter zwei deutschen Titeln erschienen: Stille Wasser sind tief und Tiefe Wasser. Ist es das?
Na, dann hilf uns doch inhaltlich mal ein bisschen auf die Sprünge.
Und doch noch eine Frage zum geänderten Titel, handelt es sich dabei nur um eine leichte Verschiebung -> A (z.B.: deutsche Ausgabe: „Ärger im Bellona-Club“, auch „Es geschah im Bellona-Club“)
oder etwas gänzlich anderes -> B (z.B. (deutsche Ausgabe: „Zur fraglichen Stunde“, auch „Mein Hobby: Mord“) ?
Alles von Dorothy Sayers
Geändert von Lucky (03-03-2021 um 20:55 Uhr)
Tu, was du kannst mit dem, was du hast, dort, wo du bist -
jetzt ist der beste Moment.